Семья и дети
Кулинарные рецепты
Здоровье
Семейный юрист
Сонник
Праздники и подарки
Значение имен
Цитаты и афоризмы
Комнатные растения
Мода и стиль
Магия камней
Красота и косметика
Аудиосказки
Гороскопы
Искусство
Фонотека
Фотогалерея
Путешествия
Работа и карьера

Детский сад.Ру >> Электронная библиотека >>

Айбек (Ташмухаммедов Муса). Автобиография


Сборник "Советские писатели"
Автобиографии в 2-х томах.
Гос. изд-во худ. литературы, М., 1959 г.
OCR Detskiysad.Ru

Я — уроженец Ташкента. Родился 10 января 1905 года, в старой части города, в небогатой семье кустаря-ткача.
Память моя сохранила одно из ярких впечатлений далекого детства: я стою рядом с матерью на плоской крыше нашего глинобитного домика в ясную лунную ночь. По небу плывет белая полная луна, она мне кажется прекрасной, я тянусь к. ней руками и настойчиво повторяю: «Мама, дайте мне луну». До сих пор я ощущаю восторг, охвативший меня в те минуты.
И еще хорошо я запомнил первый день ученья. Стояла ташкентская осень, та пора, когда прохладные ночи сменяются жаркими, прогретыми солнцем днями, а в пышной листве деревьев едва пробивается желтизна. Таким осенним солнечным утром дедушка привел меня в одну из школ при мечети Старого города. Старик нес завернутые в платок тридцать свеженьких больших лепешек и пакет китайского чая, а в кармане его халата лежал заветный рубль — плата за ученье. Я же, обычно непоседливый, шаловливый, теперь бережно держал в руках новенькую деревянную дощечку.
Учитель, привычным жестом приняв подношение, начал благодарить деда, стараясь быть особенно учтивым и ласковым. Старик отвечал ему тем же. Узнав, что меня зовут Муса, учитель выразил надежду, что я непременно буду муллой. «Поручаю его вам,— сказал на прощанье дед,— сделайте из него человека. Если нужно, учите построже, бейте, но не убивайте».
Я сгорал от нетерпения попасть скорее в помещение, где происходили занятия. Учитель ввел меня в большую комнату с низким потолком и пыльным земляным полом; в комнате стоял гул разноголосицы. Более пяти десятков мальчиков, в возрасте от семи до семнадцати лет, на все лады читали каждый свое. Малыши выкрикивали беспрерывно отдельные слова, следующие за ними с трудом произносили несложные изречения из корана, те, кто постарше, бойко повторяли основные религиозные правила, самые старшие нараспев, покачиваясь, читали мистические газели Аллаяра, и на таджикском языке — Хафиза и Бедиля.
В страшном шуме трудно было понять, кто, чем занимается, но как только становилось тише, учитель бил палкой всех без разбору, и мальчики снова начинали кричать. Трудно было чему-нибудь научиться в этой школе, более семидесяти процентов учащихся выходили из нее неграмотными.
В мусульманских школах изучали лишь древнеклассическую и духовную литературу. Постигая туманную премудрость этих произведений, ученики не знали ни истории, ни математики, ни географии. Когда в четырнадцатилетнем возрасте я впервые увидел глобус, мне он показался непонятной игрушкой.
И вот пришла революция, новая жизнь. Поразителен был на первых порах разрыв между осведомленностью учеников медресе в сложнейших стихах мистических поэтов и отсутствием элементарных знаний в других областях. Поэтому мне, уже кончившему старометодную школу, пришлось поступить во второй класс советской школы, сидеть рядом с малышами, осваивая начатки знаний. Правда, я быстро освоился, тем более что, живя в интернате при школе, все время испытывал на себе здоровое влияние советской педагогики. Я начал досрочно переходить из класса в класс и нормально закончил школу.
Мой путь в годы учения весьма типичен для узбекской молодежи того времени.
В 1925 году, в двадцатилетнем возрасте, я окончил педагогический техникум и поступил «а экономическое отделение факультета общественных наук Среднеазиатского государственного университета (САГУ). В 1927 году перевелся в Ленинградский институт народного хозяйства. Нас, молодежь, тянуло в Россию, колыбель Великой революции, хотелось изучить русский язык. Закончив высшее учебное заведение в 1930 году, я начал читать курс (политэкономии и марксизма-ленинизма на экономическом факультете САГУ. С 1932 по 1935 год оставался ассистентом при этом же факультете. Все эти годы литература, которой я начал заниматься еще в школе, была моей второй профессией.
Но вот в 1935 году настал момент, когда я почувствовал необходимость выбирать между профессией ученого-экономиста и писателя я понял, что истинное мое призвание — литература. К этому времени уже вышло несколько сборников моих стихов, и я печатался довольно систематически.
Мы все начинали с поэзии, имевшей в узбекской литературе многовековую традицию, в то время как художественных прозаических произведений до революции почти совсем не было. Революция видоизменила и жанры поэзии, советские поэты ушли от древнеклассического размера «аруз» и стали писать размером фольклорных народных песен — эпоса — «бармак», практиковавшемся уже нашим замечательным писателем, основоположником узбекской советской литературы во всех ее жанрах, крупным общественно-политическим деятелем Хамзой Хаким-заде. «Бармаком» начал писать и я.
Мой первый литературный опыт — если можно его назвать столь пышно,— увидел свет в выпускаемой школьниками стенной газете, которая имела тогда огромное значение, как место приложения творческих сил нашей молодежи. Само стихотворение стерлось в моей памяти, помню лишь, что это была пейзажная зарисовка, именовалась она «Зима». Это стихотворение не увидело света.
Собственно, началом я могу считать, не помню уж в какой газете опубликованное, стихотворение «Рабочим», после чего я начал активно печататься в газетах, откликаясь на события дня. Одним из важнейших событий тех лет была земельная реформа, в результате которой землю получили батраки и малоземельные крестьяне. Этому событию посвящено одно из ранних моих стихотворений «Чья земля?».
В этих первых произведениях еще много противоречий, исканий. Наряду со стихами — откликами на животрепещущие события эпохи, есть и абстрактные стихи-раздумья, пронизанные беспредметной элегической грустью. Первый мой стихотворный сборник под названием «Чувство» вышел в 1926 году, второй — «Флейты сердца» — в 1929.
Но каковы бы ни были уводящие иногда от действительности мотивы в моих ранних стихах, передо мной была ясная цель. В стихотворении под названием «В пути» я писал: «Иду, спотыкаюсь, но двигаюсь вперед. Назад не поверну. Как бы ни было трудно, сил хватит, идеал мой высок, ничто не преградит мне путь». Я твердо сказал в другом стихотворении, «Мой голос»: «Борются две силы, а я буду смотреть, что ли? Я пойду с теми, у кого молот!»
Мне все время хотелось рассказать о тех, «у кого в руках молот»: в узбекской литературе почти ничего не было написано о рабочем классе. Так я подошел к теме своей поэмы «О кузнеце Джуре», посвященной двум рабочим, борцам за советскую власть, погибшим во время белогвардейского восстания в Ташкенте в 1919 году.
Эта поэма была написана в 1934 году. До нее я выпустил еще сборник стихов «Факел» (1932), почти целиком посвященный строительству новой жизни. В эту пору я мог с полным правом сказать о себе словами моих стихов: «Меня влекла луна, а теперь в моей крови уголь, железо, сталь! Я все время рядом, вокруг, в себе самом ощущаю дыхание великой эпохи. Я расстался с луной, но она каждую ночь роняет мне на стол свои рукава, склоняет голову к моей груди. Впрочем, это уже ее последний каприз».
Особенно увлекала меня тогда тема раскрепощения женщины. Эта тема имела уже сложившуюся традицию, идущую от Хамзы, мимо этой важнейшей в наших условиях проблемы не прошел ни один советский узбекский писатель. От коротких стихов: «Девушке, живущей в слепоте», «Девочке, с которой вместе играл», «Счастье узбекской девушки» и других,— я пришел к своей первой «поэме «Дильбар, дочь эпохи» (1932). В ней я попытался рассказать о новой, освобожденной революцией женщине Узбекистана, о трудностях, какие еще стояли на пути к полной свободе, о бытовых предрассудках.
Поэма, очевидно, была своевременной; любопытная подробность: после ее опубликования имя Дильбар, довольно редко встречавшееся до того, стало, чуть ли не массовым.
Следующая моя поэма «Месть» (1933) показывала дореволюционное прошлое. Я считал, что нужно раскрыть все мрачное и тяжелое, угнетавшее в прошлом народ, чтобы зримее предстали завоевания революции.
Я хотел показать в этой поэме, как страшна была судьба женщины, принужденной к браку с нелюбимым. Моя героиня Лейли гибнет во цвете лет от невыносимых страданий.
Возникали и другие образы прошлого, образы борцов за свободу. В памяти моей хранилось много песен и легенд, услышанных в разных местах моей родины и в Казахстане, где я с юных лет часто бывал с отцом. Разъезжая верхом на коне по казахским степям, я охвачен был уже тогда опьяняющим чувством вдохновения, во мне пробуждалось острое желание писать. Там слагались .первые строки моих стихов. И вот из недр памяти всплыли мотивы одной прелестной сказки о красавице девушке казашке, купленной богатым ташкентским купцом, и о ее возлюбленном — народном певце, поднявшем в Ташкенте восстание ремесленников и батраков против бая и освободившем свою любимую.
Так была написана в 1934 году поэма-сказка «Бахтыгуль и Сагандык».
За первую половину 30-х годов я написал несколько поэм, но меня все больше тянуло к прозе, я чувствовал огромную потребность создать широкое, обобщающее произведение на современную тему. Но это удалось не сразу. Я начал работать над романом «Студенты», но не закончил,- чувствуя, что нужно расширить свой жизненный и литературный опыт, сказать свое, а не идти проторенным путем.
Новое зрело во мне: я стоял на перепутье. В это время я занялся очень важным для Узбекистана той поры делом. Все культурные силы были брошены на освоение мировой культуры. Почти все узбекские писатели переводили на родной язык художественные и научные произведения, входящие в золотой фонд культурных достижений. Я тоже занялся переводом, перевел ряд глав из «Капитала» Карла Маркса, отрывки из «Фауста» Гете, «Божественной комедии» Данте, «Каина» Байрона; но главным в своей работе переводчика я считаю перевод пушкинского «Евгения Онегина».
Многому я научился у великих русских писателей, а Пушкин останется навсегда самым близким мне и любимым. Через много лет после первого знакомства с ним я писал в одном стихотворении:
Он мне по милости своей
И сердца свет, и свет ума —
Как бы поэзия сама —
Дарил, как песню новых дней.
Я занимался переводами и вынашивал замысел романа. Я хотел рассказать в «ем о жизни узбекского народа в предреволюционный период, о нараставшем в народе стремлении бороться за свои права, вылившемся в знаменитом восстании 1916 года.
Хотя в период, к которому относится действие романа, я был еще почти ребенком, теперь я имел уже достаточный жизненный опыт, чтобы сказать: «Я это видел сам. Я видел быт народа, я видел темные, душные жилища бедняков и простонародья, комфортабельные дома богачей, расположенные в садах с прохладными водоемами, окруженные высокими дувалами. В детстве я не раз влезал на дерево, чтобы заглянуть в байский сад. Я жадно наблюдал чужую жизнь и уже тогда понял многие стороны социальных отношений, изображенных впоследствии в моем романе. Я видел в моих героях, людях из народа, будущих революционных борцов, строителей советского общества. Так рождался роман «Священная кровь», который был написан почти единым духом летом 1938 года. В 1940 году роман был опубликован на узбекском языке и в этом же году напечатан в русском переводе в журнале «Литература и искусство Узбекистана». Впоследствии роман неоднократно переиздавался и в Советском Союзе, и в зарубежных странах.
Размышляя о судьбах своего народа, я пришел к новой теме. Мне давно хотелось писать о великом узбекском классике Алишере Навои, чьими произведениями я зачитывался с детства. Образ великого гуманиста, подобно светлому факелу озарившего тьму средневековой ночи, завладел моим воображением. Я написал поэму «Навои»; образ Навои возникает во многих моих лирических стихотворениях, и, наконец, в 1942 году я закончил роман «Навои», опубликованный впервые на родном языке в 1944 году, а в русском переводе — в 1945.
Изучив в процессе работы над романом бессмертные произведения великого поэта и его эпоху, я написал также ряд историко-литературных работ о жизни и творчестве Навои. Эти мои труды наряду с исследованиями творчества узбекского классика конца XIX — начала XX века Мукими, Хамзы и ряда других послужили основанием для избрания меня в 1944 году действительным членом Академии наук Узбекской ССР.
За роман «Навои» в 1946 году я был удостоен Сталинской премии.
В годы войны я начал работать над новым романом «Солнце не померкнет», где стремился показать узбеков на фронтах Великой Отечественной войны. Я поехал на фронт в составе артистической бригады, читал перед солдатами стихи, которые зачастую тут же импровизировал. Потом я откололся от бригады, ибо понимал, что написать о войне можно, лишь глубоко изучив обстановку, людей, и несколько месяцев пробыл на фронте.
Но уже в процессе создания романа, когда я опубликовал несколько отрывков из него, я почувствовал, что не могу не откликнуться на героический труд наших людей в тылу, особенно женщин, на долю которых выпала огромная тяжесть войны. Так была написана поэма «Девушки» о пяти юных героинях, чей беззаветный труд, вливаясь в труд миллионов других людей, помогал побеждать.
И вот победа пришла. Какая новая гигантская работа потребовалась для восстановления разрушенного войной! И с каким рвением принялись люди, еще не остывшие от боев, за дело! Можно ли писателю, современнику и свидетелю этого гигантского труда, не рассказать об этом? С этим чувством я писал свой роман «Ветер Золотой долины». В образе солдата Уктама, вернувшегося с войны в родной колхоз, я хотел показать наших людей, героев, энтузиастов-тружеников.
Для меня было большой радостью получить письмо, написанное на имя моего героя, от китайского крестьянина, в прошлом солдата Народно-освободительной армии, в котором он благодарит Уктама за пример доблестного труда и заверяет, что постарается сделать то же у себя «а родине. Письмо это долго пропутешествовало, прежде чем догадались, кому его передать. Немало писем на имя Уктама приходило, впрочем, и от колхозников узбеков.
Роман встретил и критические замечания, учитывая которые я внес ряд исправлений и дополнений.
В послевоенные годы я много путешествовал, между прочим, побывал и в Пакистане. В результате этой поездки написаны очерки «По ту сторону Гиндукуша» и повесть «В поисках света», опубликованная в 1958 году на узбекском языке и в 1959 — на русском, а также цикл стихов.
В 1958 году я, наконец, закончил военный роман «Солнце не померкнет».
На протяжении всей своей писательской деятельности я не расстаюсь и со стихами.
Меня всегда волновал образ моего замечательного современника, Хамзы Хаким-заде. Мои мысли о нем, мои чувства к нему вылились в стихах. В 1949 году я написал поэму «Хамза».
Голова полна новых замыслов. Закончил первую часть повести о детстве. Автобиографический характер носит и моя маленькая поэма «Дед». Приступаю к новому роману «Великий путь», который по замыслу должен охватить первые годы Великой Октябрьской революции, с 1917 по 1922 год. Рассказать об этом — моя давнишняя мечта. Это тема создания и развития Советского Узбекистана, тема широкая, показывающая всесторонне расцвет жизни узбекского народа — политической, хозяйственной, культурной, по существу — тема второго рождения народа.
И я не успокоюсь, пока не воплощу мой замысел в жизнь. Я обязан сделать это перед народом, который неоднократно облекал меня своим доверием, выбирая депутатом в высший орган нашей власти — Верховный Совет СССР.
Народ и партия всегда давали мне вдохновение и силы, и весь мой труд, вся моя любовь до последнего дня моей жизни принадлежит им, строителям светлого будущего — коммунизма.




Популярные статьи сайта из раздела «Сны и магия»


.

Магия приворота


Приворот является магическим воздействием на человека помимо его воли. Принято различать два вида приворота – любовный и сексуальный. Чем же они отличаются между собой?

Читать статью >>
.

Заговоры: да или нет?


По данным статистики, наши соотечественницы ежегодно тратят баснословные суммы денег на экстрасенсов, гадалок. Воистину, вера в силу слова огромна. Но оправдана ли она?

Читать статью >>
.

Сглаз и порча


Порча насылается на человека намеренно, при этом считается, что она действует на биоэнергетику жертвы. Наиболее уязвимыми являются дети, беременные и кормящие женщины.

Читать статью >>
.

Как приворожить?


Испокон веков люди пытались приворожить любимого человека и делали это с помощью магии. Существуют готовые рецепты приворотов, но надежнее обратиться к магу.

Читать статью >>





Когда снятся вещие сны?


Достаточно ясные образы из сна производят неизгладимое впечатление на проснувшегося человека. Если через какое-то время события во сне воплощаются наяву, то люди убеждаются в том, что данный сон был вещим. Вещие сны отличаются от обычных тем, что они, за редким исключением, имеют прямое значение. Вещий сон всегда яркий, запоминающийся...

Прочитать полностью >>



Почему снятся ушедшие из жизни люди?


Существует стойкое убеждение, что сны про умерших людей не относятся к жанру ужасов, а, напротив, часто являются вещими снами. Так, например, стоит прислушиваться к словам покойников, потому что все они как правило являются прямыми и правдивыми, в отличие от иносказаний, которые произносят другие персонажи наших сновидений...

Прочитать полностью >>



Если приснился плохой сон...


Если приснился какой-то плохой сон, то он запоминается почти всем и не выходит из головы длительное время. Часто человека пугает даже не столько само содержимое сновидения, а его последствия, ведь большинство из нас верит, что сны мы видим совсем не напрасно. Как выяснили ученые, плохой сон чаще всего снится человеку уже под самое утро...

Прочитать полностью >>


.

К чему снятся кошки


Согласно Миллеру, сны, в которых снятся кошки – знак, предвещающий неудачу. Кроме случаев, когда кошку удается убить или прогнать. Если кошка нападает на сновидца, то это означает...

Читать статью >>
.

К чему снятся змеи


Как правило, змеи – это всегда что-то нехорошее, это предвестники будущих неприятностей. Если снятся змеи, которые активно шевелятся и извиваются, то говорят о том, что ...

Читать статью >>
.

К чему снятся деньги


Снятся деньги обычно к хлопотам, связанным с самыми разными сферами жизни людей. При этом надо обращать внимание, что за деньги снятся – медные, золотые или бумажные...

Читать статью >>
.

К чему снятся пауки


Сонник Миллера обещает, что если во сне паук плетет паутину, то в доме все будет спокойно и мирно, а если просто снятся пауки, то надо более внимательно отнестись к своей работе, и тогда...

Читать статью >>




Что вам сегодня приснилось?



.

Гороскоп совместимости



.

Выбор имени по святцам

Традиция давать имя в честь святых возникла давно. Как же нужно выбирать имя для ребенка согласно святцам - церковному календарю?

читать далее >>

Календарь именин

В старину празднование дня Ангела было доброй традицией в любой православной семье. На какой день приходятся именины у человека?

читать далее >>


.


Сочетание имени и отчества


При выборе имени для ребенка необходимо обращать внимание на сочетание выбранного имени и отчества. Предлагаем вам несколько практических советов и рекомендаций.

Читать далее >>


Сочетание имени и фамилии


Хорошее сочетание имени и фамилии играет заметную роль для формирования комфортного существования и счастливой судьбы каждого из нас. Как же его добиться?

Читать далее >>


.

Психология совместной жизни

Еще недавно многие полагали, что брак по расчету - это архаический пережиток прошлого. Тем не менее, этот вид брака благополучно существует и в наши дни.

читать далее >>
Брак с «заморским принцем» по-прежнему остается мечтой многих наших соотечественниц. Однако будет нелишним оценить и негативные стороны такого шага.

читать далее >>

.

Рецепты ухода за собой


Очевидно, что уход за собой необходим любой девушке и женщине в любом возрасте. Но в чем он должен заключаться? С чего начать?

Представляем вам примерный список процедур по уходу за собой в домашних условиях, который вы можете взять за основу и переделать непосредственно под себя.

прочитать полностью >>

.

Совместимость имен в браке


Психологи говорят, что совместимость имен в паре создает твердую почву для успешности любовных отношений и отношений в кругу семьи.

Если проанализировать ситуацию людей, находящихся в успешном браке долгие годы, можно легко в этом убедиться. Почему так происходит?

прочитать полностью >>

.

Искусство тонкой маскировки

Та-а-а-к… Повеселилась вчера на дружеской вечеринке… а сегодня из зеркала смотрит на меня незнакомая тётя: убедительные круги под глазами, синева, а первые морщинки просто кричат о моём биологическом возрасте всем окружающим. Выход один – маскироваться!

прочитать полностью >>
Нанесение косметических масок для кожи - одна из самых популярных и эффективных процедур, заметно улучшающая состояние кожных покровов и позволяющая насытить кожу лица необходимыми витаминами. Приготовление масок занимает буквально несколько минут!

прочитать полностью >>

.

О серебре


Серебро неразрывно связано с магическими обрядами и ритуалами: способно уберечь от негативного воздействия.

читать далее >>

О красоте


Все женщины, независимо от возраста и социального положения, стремятся иметь стройное тело и молодую кожу.

читать далее >>


.


Стильно и недорого - как?


Каждая женщина в состоянии выглядеть исключительно стильно, тратя на обновление своего гардероба вполне посильные суммы. И добиться этого совсем несложно – достаточно следовать нескольким простым правилам.

читать статью полностью >>


.

Как работает оберег?


С давних времен и до наших дней люди верят в магическую силу камней, в то, что энергия камня сможет защитить от опасности, поможет человеку быть здоровым и счастливым.

Для выбора амулета не очень важно, соответствует ли минерал нужному знаку Зодиака его владельца. Тут дело совершенно в другом.

прочитать полностью >>

.

Камни-талисманы


Благородный камень – один из самых красивых и загадочных предметов, используемых в качестве талисмана.

Согласно старинной персидской легенде, драгоценные и полудрагоценные камни создал Сатана.

Как утверждают астрологи, неправильно подобранный камень для талисмана может стать причиной страшной трагедии.

прочитать полностью >>

 

Написать нам    Поиск на сайте    Реклама на сайте    О проекте    Наша аудитория    Библиотека    Сайт семейного юриста    Видеоконсультации    Дзен-канал «Юридические тонкости»    Главная страница
   При цитировании гиперссылка на сайт Детский сад.Ру обязательна.       наша кнопка    © Все права на статьи принадлежат авторам сайта, если не указано иное.    16 +